Giao tiếp tiếng Anh

“Tô màu” hội thoại bằng thành ngữ tiếng Anh

“Tô màu” hội thoại bằng thành ngữ tiếng Anh
Bài viết có ích với bạn không? Hãy cho Elight biết nhé.

Học tiếng Anh cũng như học tiếng Việt, giao tiếp tự nhiên và hay đôi khi đòi hỏi chúng ta biết sử dụng thành ngữ, tục ngữ thay vì những cụm từ đơn thuần vẫn nói. Dưới đây là 5 thành ngữ tiếng Anh được dùng phổ biến, hứa hẹn sẽ giúp văn phong của bạn phong phú hơn rất nhiều. Hãy cùng Elight khám phá những thành ngữ tiếng Anh hài hước này nhé!

1. (I’m so hungry), I could eat a horse

Thành ngữ tiếng Anh này nghe thật ngộ phải không? Thành ngữ tiếng Anh này thường được sử dụng khi bạn muốn thể hiện rằng mình đang rất đói. Vậy mỗi khi các bạn đói đến muốn “ăn cả thế giới”, hãy đừng quên thành ngữ tiếng Anh này nhé, vì trong tiếng Anh, ăn được cr một con ngựa đã là rất “kinh khủng” rồi đó.

2. As close as two peas in a pod.

Hai hạt đậu ở trong vỏ đậu thì như thế nào nhỉ? Chúng sẽ rất giống nhau đúng không? Vậy thật dễ hiểu khi cụm trên được sử dụng khi chúng ta muốn mô tả hai vật hoặc người trông giống nhau. Trong tiếng Việt, cụm thành ngữ tiếng Anh này có nghĩa tương đương với những cụm như “giống nhau như tạc”, “giống nhau như đúc”

3. In two shakes (of a lamb’s tail)

“Trong hai cái vẫy đuôi của con cứu” có nghĩa là như thế nào đây? Điều thú vị ở thành ngữ tiếng Anh chính là dùng nghĩa đen để nói nghĩa bóng. Hai cái vậy đuôi, dù là của con vật nào cũng sẽ diễn ra trong khoảng thời gian rất ngắn đúng không nào? Vậy câu thành ngữ này được sử dụng để nói về một việc một việc sắp xảy ra.

VD: I’ll be back in two shakes of a lamb’s tail.

4. As slow as molasses

Molasses có nghĩa là mật rỉ đường hay còn đường gọi tắt là mật. Nó là một chất lỏng đặc sánh. Chính vì kết cấu này của mật mà khi được rót ra, mật sẽ di chuyển một cách rất chậm chạp. Vậy nếu so sánh sự chậm chạp với tốc độ của mật thì cũng không có gì là khó hiểu đúng không nào?

VD: The service is as slow as molasses.

5. Easy as pie

“bánh”… thì làm sao? Khi bạn nói điều gì đó là “easy as pie”, tức là làm điều này thì rất dễ dàng. Thành ngữ tiếng Anh này na ná như câu “dễ như ăn kẹo” trong tiếng Việt ta.

E.g. For him, preparing meals is a easy as pie.