Việc cư xử một cách đúng mực nơi công sở sẽ giúp ích rất nhiều cho bạn trong công việc cũng như những mối quan hệ với bạn bè đồng nghiệp. Đặc biệt khi bạn làm việc với người nước ngoài có sự khác biệt về văn hóa, suy nghĩ thì việc cư xử và sử dụng những từ ngữ tích cực sẽ giúp bạn ghi điểm đấy nhé. Tuy nhiên vẫn có rất nhiều trường hợp vô tình sử dụng những cụm từ mang nghĩa tiêu cực. Hoặc đơn giản là những câu không mang ý nghĩa không tốt khiến sếp hoặc đồng nghiệp không hài lòng và đánh giá thấp năng lực của bạn. Vậy những cụm từ đó là gì, các bạn hãy cùng Elight đi tìm hiểu về 10 từ tiếng Anh không nên sử dụng nơi công sở trong bài viết dưới đây để biết cách tránh sử dụng nhé.
1 – “It’s not my job”
Từ tiếng Anh không nên sử dụng nơi công sở đầu tiên mà Elight muốn nhắc tới đó là cụm từ “It’s not my job”. Đây là câu nói mà tuyệt đối không nên nói trước mặt sếp của bạn nếu không muốn bị mất việc sớm. Đôi khi cấp trên hoặc đồng nghiệp của bạn sẽ giao hoặc nhờ bạn làm một việc gì đó ngoài công việc chính của mình. Những lúc như vậy đừng tỏ ra khó chịu hoặc từ chối bởi biết đâu cấp trên đang muốn thử thách năng lực của bạn thì sao?
Thay vào đó bạn có thể nói: “I can do this, but I may need some assistance. Is there someone that can guide me?”. Điều này thể hiện rằng bạn không thể làm nó nhưng cũng thể hiện bạn có ý muốn giúp đỡ và muốn học điều mới mẻ hơn.
Khoá học trực tuyến ELIGHT ONLINE được xây dựng dựa trên lộ trình dành cho người mất gốc. Bạn có thể học mọi lúc mọi nơi hơn 200 bài học, cung cấp kiến thức toàn diện, dễ dàng tiếp thu với phương pháp Gamification.
Khoá học trực tuyến dành cho:
☀ Các bạn mất gốc Tiếng Anh hoặc mới bắt đầu học Tiếng Anh nhưng chưa có lộ trình phù hợp.
☀ Các bạn có quỹ thời gian eo hẹp nhưng vẫn mong muốn giỏi Tiếng Anh.
☀ Các bạn muốn tiết kiệm chi phí học Tiếng Anh nhưng vẫn đạt hiệu quả cao
2 – “I think…” (Tôi nghĩ là …)
Đây là câu nói khi bạn muốn đưa ra ý kiến của bản thân với mọi người. Nhưng đôi khi nó lại mang nghĩa không quyết đoán, nhất là trong trường hợp cấp trên đang cần ý kiến chắc chắn từ bạn. Chẳng người sếp nào muốn thuê một nhân viên không có ý tưởng sáng tạo hay tự ti đâu. Để chắc chắn hơn và thể hiện được bản lĩnh cũng như sự tự tin của bản thân trong công việc, bạn hãy thay thế “I think…” bằng những từ quyết đoán hơn như: “I believe that”, “I am certain that” or “I trust that.” “I think …” cũng là từ tiếng Anh không nên sử dụng nhiều nơi công sở đâu nhé.
3 – “It’s not fair” (Nó không công bằng)
Bill Gates đã từng nói: “ Life is not fair, get used to it” (Cuộc sống thật không công bằng, hãy tự quen dần với nó). Thật vậy, cuộc sống không phải lúc nào cũng công bằng. Nói như vậy, không phải là bạn nên thể hiện điều đó nếu bạn đang được giao nhiều việc hơn so với đồng nghiệp của mình. Bạn hãy coi đó như một cơ hội để tạo cho mình sự khác biệt. Tuy nhiên, nếu bạn cảm thấy bản thân đang thực sự bị đối xử bất công. Bạn có thể giải quyết nó một cách khéo léo bằng việc thương lượng và nói chuyện với sếp của mình thay vì đi cằn nhằn hay nói xấu sếp với đồng nghiệp.
∠ ĐỌC THÊM: 200 mẫu câu giao tiếp tiếng Anh thương mại thông dụng nhất
4 – “You guys”
Cụm từ “you guys” cũng là từ tiếng Anh không nên sử dụng nơi công sở. Nó chỉ nên dùng cho các cuộc trò chuyện thông thường, thân thiện. Việc gọi một nhóm những đồng nghiệp hoặc đối tác của mình là “You guy” sẽ thể hiện sự thiếu lịch sự và giảm đi tính chuyên nghiệp của bạn. Thay vì sử dụng “You guys” bạn có thể dùng các cụm từ khác như “your team”, hoặc “you” vừa thể hiện được sự tôn trọng lại vừa gần gũi với đồng nghiệp.
5 – “No problem”
“No problem” dường như là một sự thay thế ngày càng phổ biến cho ”You’re welcome”. Vấn đề là, khi bạn nói câu này với đồng nghiệp của mình đôi khi sẽ gây ấn tượng xấu với đồng nghiệp đấy nhé. Trong trường hợp khi đồng nghiệp của bạn mong muốn bạn giúp đỡ một công việc nào đó và bạn lại nói “No problem”. Cách nói này sẽ làm cho họ nghĩ rằng họ đã làm phiền đến bạn. Để tránh được sự hiểu lầm không đáng ấy, bạn nên sử dụng “You’re welcome”. Cách diễn đạt này sẽ khiến cho đồng nghiệp của bạn cảm thấy được tôn trọng nhiều hơn.
∠ ĐỌC THÊM: Các cấu trúc tiếng Anh giao tiếp hàng ngày cần thiết cho công việc
6 – “You look tired today. Are you okay?”
Từ tiếng Anh không nên sử dụng nơi công sở tiếp theo là “You look tired today. Are you okay?”. Đôi khi việc hỏi thăm hay thể hiện sự quan tâm quá mức của bạn dành cho đồng nghiệp lại khiến họ khó chịu. Việc hỏi thăm đồng nghiệp đối với nhiều người thể hiện sự quan tâm của bạn đến họ. Nhưng trong một vài tình huống người được bạn thăm hỏi sẽ cảm thấy đó như là một sự phán xét, chê trách. Bạn hãy cư xử một cách “an toàn” và không bình luận về ngoại hình, nét mặt cử chỉ của đồng nghiệp.
Thay vào đó, bạn cũng có thể hỏi thăm đồng nghiệp một cách thật tế nhị và cẩn trọng như mời người đồng nghiệp ấy một tách cà phê hoặc ngỏ ý giúp đỡ công việc khi thấy đồng nghiệp của bạn quá bận rộn.
7 – “Maybe it’s stupid, but …”
Cụm từ này thường dùng khi bạn muốn đề xuất một ý kiến nhưng không nên kèm theo từ stupid đâu nhé. Khi bạn sử dụng cụm từ này sẽ khiến người khác có cái nhìn tiêu cực về bạn, hơn nữa là có thể là xem thường bạn. Vì thế, bạn nên thay đổi cách nói này bằng một vài cách khác như: “I have a suggestion… ” hoặc “Have you ever thought about it this way?”. Đây là những cách bạn có thể mở đầu một đề xuất của mình một cách tự tin hơn nhiều. Những cụm từ này cũng sẽ giúp cho đồng nghiệp của bạn cảm thấy được tôn trọng hơn.
8 – “Impossible” hay “It can’t be done”
Đây cũng là từ tiếng Anh không nên sử dụng nơi công sở bởi nó mang đến cho người nghe những cảm giác tiêu cực. Họ có thể sẽ đánh giá thấp năng lực của bạn và sẽ nghĩ bạn là một người “toxic” (độc hại) để làm việc chung. Thay vào đó bạn hãy sử dụng cụm từ này để trở nên tế nhị khi việc đó vượt ngoài khả năng của bạn: “I’ll be glad to check on it again” hay “What I can do is this”.
∠ ĐỌC THÊM: Top 7 câu hỏi khó tránh khi đi phỏng vấn bằng tiếng Anh
9 – “I don’t have time to talk right now”
Nếu bạn nhận được cuộc gọi từ đồng nghiệp trong khi bạn đang rất bận, hãy để lại một lời nhắn thoại cho người ở đầu dây bên kia để họ biết được bạn đang thật sự không thể trả lời. Còn nếu khi bạn gặp đồng nghiệp ở công ty khi bạn đang rất bận, bạn có thể ngỏ ý hẹn với họ một buổi họp khác và bày tỏ sự tiếc nuối khi bạn không thể gặp ngay bây giờ. Điều đó thể hiện bạn là một người văn minh và dễ gần trong môi trường công sở. “I don’t have time to talk right now” là từ tiếng Anh không nên sử dụng nơi công sở nếu bạn không muốn bị đồng nghiệp xa lánh nhé.
10 – “I will try to …”
Khi đồng nghiệp hoặc sếp của bạn nghe câu này, họ chắc hẳn sẽ mất tự tin về bạn ngay lập tức. Nó ngụ ý rằng bạn không có khả năng để hoàn thành công việc mà họ đang yêu cầu, và có thể những công việc ấy sẽ không được thực hiện. Vì thế, bạn hãy từ bỏ cách nói “I will try to …” đi nhé.
Sách Tiếng Anh Cơ Bản là bộ học liệu độc quyền do Elight xây dựng, cung cấp đầy đủ kiến thức nền tảng tiếng Anh bao gồm Phát Âm, Từ Vựng, Ngữ Pháp và lộ trình ôn luyện bài bản 4 kỹ năng Nghe, Nói, Đọc Viết.
Bộ sách này dành cho:
☀ Học viên cần học vững chắc nền tảng tiếng Anh, phù hợp với mọi lứa tuổi.
☀ Học sinh, sinh viên cần tài liệu, lộ trình tỉ mỉ để ôn thi cuối kỳ, các kì thi quốc gia, TOEIC, B1…
☀ Học viên cần khắc phục điểm yếu về nghe nói, từ vựng, phản xạ giao tiếp Tiếng Anh.
Trong bài viết trên, Elight đã giúp bạn khám phá về 10 từ tiếng Anh không nên sử dụng nơi công sở. Elight mong rằng bạn sẽ tránh sử dụng những cụm từ “should not say” này. Điều đó sẽ giúp bạn trở nên chuyên nghiệp, tử tế và chân thành trong mắt đồng nghiệp và sếp của bạn. Bằng việc cư xử đúng mực nơi công sở cũng có thể giúp bạn có một sự thăng tiến trong công việc của mình.