Top 10 bài đọc tiếng Anh đơn giản, dễ hiểu nhất cho người mới bắt đầu
Saturday, 21 Dec 2024
Từ vựng tiếng Anh

Top 10 bài đọc tiếng Anh đơn giản, dễ hiểu nhất cho người mới bắt đầu

Advertisement
Rate this post

 

Việc đọc một đoạn văn ngắn, một bài đọc đơn giản sẽ giúp bạn rất nhiều trong việc nâng cao trình độ tiếng Anh của mình. Qua việc đọc bạn cũng có thể học thêm được nhiều từ mới, tiếp xúc được với mặt chữ nhiều hơn, từ đó giúp bạn nhanh nhẹn trong việc xử lý thông tin khi đọc văn bản tiếng Anh. Trong bài viết này, Elight sẽ cung cấp cho bạn 10 bài đọc ngắn, đơn giản và dễ hiểu nhất. Nào bắt đầu thôi!

 

1 – New Year’s Day – A Holiday of New Beginnings

 New Year’s Day officially begins as soon as people yell “Happy New Year” at midnight. Most people continue partying well after midnight into the wee hours of the first day of the new year. In fact, many New Year’s parties include breakfast or brunch. Sometimes at the stroke of midnight there will be fireworks and couples often kiss. One of the most famous New Year’s celebrations takes place in New York City’s Time Square, where a huge cut crystal ball drops at midnight in front of millions of people standing in the cold. Many more millions watch on television. Some groups, called Polar Bear Clubs, jump into the cold ocean water on New Year’s Day as a literal way to start the new year fresh.

Khoá học trực tuyến ELIGHT ONLINE được xây dựng dựa trên lộ trình dành cho người mất gốc. Bạn có thể học mọi lúc mọi nơi hơn 200 bài học, cung cấp kiến thức toàn diện, dễ dàng tiếp thu với phương pháp Gamification.

Khoá học trực tuyến dành cho:

☀ Các bạn mất gốc Tiếng Anh hoặc mới bắt đầu học Tiếng Anh nhưng chưa có lộ trình phù hợp.

☀ Các bạn có quỹ thời gian eo hẹp nhưng vẫn mong muốn giỏi Tiếng Anh.

☀ Các bạn muốn tiết kiệm chi phí học Tiếng Anh nhưng vẫn đạt hiệu quả cao

 

 New Year’s Day, January 1, is a national holiday in the United States. This means that schools, banks, government offices, and post offices are closed. Given how much people tend to drink alcohol on New Year’s Eve, many people wake up on New Year’s Day with a hangover. The national holiday is a good day to recover.

 

 Many people go out partying with their friends on New Year’s Eve; many people use New Year’s Day to visit family members. New Year’s Day is also when many people start on their New Year’s resolutions. A resolution is a promise to change a lifestyle habit. The most common resolution is to lose weight. Many people also join gyms as part of their resolutions.

 

 On New Year’s Day there are also parades such as the famous Tournament of Roses Parade in Pasadena, California, where all the floats are made of different colored roses and they compete for awards. Many people also watch college and professional football games, including the Rose Bowl, which is also held in Pasadena, California.

 

Bản tạm dịch:

 

Ngày đầu năm mới chính thức bắt đầu ngay khi mọi người hét lên “Chúc mừng năm mới” vào lúc nửa đêm. Hầu hết mọi người tiếp tục tiệc tùng sau nửa đêm cho đến nửa đêm của ngày đầu tiên của năm mới. Trên thực tế, nhiều bữa tiệc năm mới bao gồm bữa sáng hoặc bữa nửa buổi. Đôi khi vào lúc nửa đêm sẽ có pháo hoa và các cặp đôi thường hôn nhau. Một trong những lễ kỷ niệm năm mới nổi tiếng nhất diễn ra tại “Quảng trường Thời gian của Thành phố New York”, nơi một quả cầu pha lê cắt khổng lồ rơi vào lúc nửa đêm trước hàng triệu người đang đứng trong giá lạnh. Nhiều hơn hàng triệu người xem trên truyền hình. Một số nhóm, được gọi là Câu lạc bộ “Gấu Bắc cực”, nhảy xuống nước biển lạnh giá vào ngày đầu năm mới như một cách nghĩa đen để bắt đầu một năm mới tươi mới.

 

 Ngày đầu năm mới, ngày 1 tháng 1, là một ngày lễ quốc gia ở Hoa Kỳ. Điều này có nghĩa là các trường học, ngân hàng, văn phòng chính phủ và bưu điện đều đóng cửa. Với xu hướng uống rượu vào đêm giao thừa của mọi người, nhiều người thức dậy vào ngày đầu năm mới với tâm trạng nôn nao. Các ngày lễ quốc gia là một ngày tốt để phục hồi.

 

 Nhiều người đi tiệc tùng cùng bạn bè trong đêm giao thừa; nhiều người dùng ngày đầu năm mới để thăm các thành viên trong gia đình. Ngày đầu năm mới cũng là lúc nhiều người bắt đầu quyết tâm cho năm mới của mình. Một nghị quyết là một lời hứa để thay đổi một thói quen trong lối sống. Cách giải quyết phổ biến nhất là giảm cân. Nhiều người cũng tham gia các phòng tập thể dục như một phần của quyết tâm của họ.

ĐỌC THÊM: Chứng minh nhân dân tiếng Anh có ý nghĩa như thế nào

 Vào ngày đầu năm mới cũng có các cuộc diễu hành như cuộc diễu hành Tournament of Roses Parade nổi tiếng ở Pasadena, California, nơi tất cả các phao được làm bằng hoa hồng có màu sắc khác nhau và chúng cạnh tranh để giành giải thưởng. Nhiều người cũng xem các trận bóng đá đại học và chuyên nghiệp, bao gồm cả Rose Bowl, cũng được tổ chức ở Pasadena, California.

 

2 – Easter – An Important Christian Holiday

Easter is a Christian holiday that celebrates the resurrection of the dead of Jesus Christ as told in the Bible. Christians are found in church on Easter. Some Christians participate in an Easter vigil or nighttime mass, sometimes held by candlelight. Easter is never on a set date. It is observed on a Sunday between the end of March and the end of April. The exact date is calculated based on a different calendar. Many public schools in the U.S. have a week-long vacation around Easter time. Sometimes this break is called Easter or Spring break.

 

In the United States, Easter is also celebrated as a secular holiday. It is associated with the beginning of spring and symbolized by bunnies, flowers, and dyed eggs. Many children in the U.S. believe in a fictional character called the Easter Bunny. According to the myth the Easter Bunny leaves baskets full of candy for children. Sometimes these baskets are hidden and the children have to find them on Easter Sunday morning. Candy that is usually inside an Easter basket can include chocolate in the shape of bunnies or chicks, jellybeans, and marshmallows.

 

Another activity associated with Easter is an Easter egg hunt. According to popular mythology, the Easter Bunny hides painted eggs and children need to find them. While real eggs used to be used, now it is common to use plastic eggs filled with candy. There are usually public Easter egg hunts in parks across the country. The White House even hosts an Easter egg hunt. Another Easter tradition associated with Easter is dying real eggs in different, usually pastel, colors like light pink, blue and yellow.

 

In New York City, people take to Fifth Avenue to participate in the Easter Parade. The Easter Parade isn’t a parade with marching bands and floats. People walk up and down Fifth Avenue showing off elaborately decorated hats or Easter bonnets.

Bản tạm dịch:

 

Lễ Phục sinh là một ngày lễ của Cơ đốc giáo kỷ niệm sự sống lại của Chúa Giê-su Christ như được kể trong Kinh thánh. Cơ đốc nhân được tìm thấy trong nhà thờ vào lễ Phục sinh. Một số Cơ đốc nhân tham gia vào lễ vọng Phục sinh hoặc thánh lễ ban đêm, đôi khi được tổ chức dưới ánh nến. Lễ Phục sinh không bao giờ vào một ngày định sẵn. Nó được quan sát vào một ngày Chủ nhật giữa cuối tháng Ba và cuối tháng Tư. Ngày chính xác được tính dựa trên một lịch khác. Nhiều trường công lập ở Mỹ có kỳ nghỉ kéo dài một tuần vào khoảng thời gian Lễ Phục sinh. Đôi khi kỳ nghỉ này được gọi là Lễ Phục sinh hoặc Kỳ nghỉ Xuân.

 

Tại Hoa Kỳ, Lễ Phục sinh cũng được tổ chức như một ngày lễ thế tục. Nó gắn liền với sự khởi đầu của mùa xuân và được tượng trưng bởi những chú thỏ, hoa và những quả trứng nhuộm. Nhiều trẻ em ở Mỹ tin vào một nhân vật hư cấu có tên là Easter Bunny. Theo thần thoại, chú thỏ Phục sinh để lại những chiếc giỏ đựng đầy kẹo cho trẻ em. Đôi khi những chiếc giỏ này bị giấu đi và bọn trẻ phải tìm thấy chúng vào sáng Chủ nhật Phục sinh. Kẹo thường có trong giỏ Phục sinh có thể bao gồm sô cô la hình thỏ hoặc gà con, kẹo dẻo và kẹo dẻo.

 

Một hoạt động khác gắn liền với Lễ Phục sinh là săn trứng Phục sinh. Theo thần thoại phổ biến, Chú thỏ Phục sinh giấu những quả trứng được sơn vẽ và trẻ em cần tìm chúng. Trong khi trứng thật trước đây thường được sử dụng, bây giờ người ta thường sử dụng trứng nhựa đựng kẹo. Thường có các cuộc săn trứng Phục sinh công khai ở các công viên trên khắp đất nước. Nhà Trắng thậm chí còn tổ chức một cuộc săn trứng Phục sinh. Một truyền thống khác liên quan đến lễ Phục sinh là những quả trứng thật chết với các màu khác nhau, thường là màu phấn, như hồng nhạt, xanh lam và vàng.

 

Tại Thành phố New York, mọi người đến Đại lộ số 5 để tham gia Cuộc diễu hành Phục sinh. Cuộc diễu hành Phục sinh không phải là một cuộc diễu hành với các ban nhạc diễu hành và phao. Mọi người đi bộ lên và xuống Đại lộ số 5 khoe những chiếc mũ được trang trí công phu hoặc mũ lễ phục sinh.

 

3 – The Octopus

The word octopus means eight feet. That is how the octopus got its name. The octopus is an animal that has eight arms that extend from the center. It eats small crabs and scallops along with fish, turtles, and crustaceans. It is even known to eat other octopuses. The octopus is able to catch its prey with its long arms. It then bites the prey and poisons it with a nerve poison. This poison softens the flesh and the octopus is then able to suck the flesh of the animal out of its shell or outer covering. The octopus can mostly be found hunting during nighttime. Some people fear the octopus, but there is only one octopus that has been known to have a poison that is strong enough to kill a person. This is the Australian blue-ringed octopus. Along with its eight arms, the octopus has a head with two eyes on either side. It has very good eyesight. The octopus does not have hearing. Each arm has suction cups in two rows. These suction cups help the octopus hold things. It is true that if the octopus loses an arm it will grow back. The octopus also has blue blood. The octopus lives in dens and crevices of the ocean floor. This protects the octopus from its main predator, the moray eel. It also provides a place for the octopus to lay its eggs. The octopus can squirt black ink as a defense against its enemies.

 

Bản tạm dịch:

Từ bạch tuộc có nghĩa là tám chân. Đó là cách con bạch tuộc có tên. Bạch tuộc là một loài động vật có tám cánh tay kéo dài từ trung tâm. Nó ăn cua nhỏ và sò điệp cùng với cá, rùa và động vật giáp xác. Nó thậm chí còn được biết là ăn những con bạch tuộc khác. Bạch tuộc có thể bắt con mồi bằng cánh tay dài của mình. Sau đó, nó cắn con mồi và đầu độc nó bằng chất độc thần kinh. Chất độc này làm mềm thịt và sau đó bạch tuộc có thể hút thịt động vật ra khỏi vỏ hoặc lớp bọc bên ngoài. Bạch tuộc chủ yếu có thể được tìm thấy khi săn mồi vào ban đêm. Một số người sợ bạch tuộc, nhưng chỉ có một loài bạch tuộc được biết là có chất độc đủ mạnh để giết một người. Đây là loài bạch tuộc vòng xanh của Úc. Cùng với tám cánh tay của mình, con bạch tuộc còn có một cái đầu với hai con mắt ở hai bên. Nó có thị lực rất tốt. Bạch tuộc không có thính giác. Mỗi cánh tay có các giác hút ở hai hàng. Các giác hút này giúp bạch tuộc có thể giữ được đồ vật. Đúng là nếu con bạch tuộc bị mất một cánh tay, nó sẽ mọc lại. Bạch tuộc cũng có máu xanh. Loài bạch tuộc sống trong các ổ và kẽ hở dưới đáy đại dương. Điều này bảo vệ bạch tuộc khỏi kẻ săn mồi chính của nó, lươn moray. Nó cũng là nơi để bạch tuộc đẻ trứng. Bạch tuộc có thể phun mực đen để bảo vệ chống lại kẻ thù của nó.

 

4 – Mountain Animals

Animals live in many different places. Some live in high places and some live in low places with a variety of terrain. Animals that live high on the mountaintop have learned to adapt in order to survive the harsh weather conditions. Temperatures in the high mountains can get very cold and the terrain is rugged with sparse plants and trees.

 

Many mountain animals have thick, furry coats and extra layers of fat to keep them warm. During the cold winter months, many of these animals hibernate. Hibernation is when the body temperature drops, the heartbeat slows down, and the body’s fat reserves are slowly used up. Due to the low oxygen levels, many of these animals have larger hearts and lungs.

 

Animals that live in the mountaintops also have very thin blood. This allows them to breathe the thin mountain air and to breathe at very high altitudes.

 

Examples of high mountain dwellers are the llama and the vicuna found in the mountains of South America. Yaks use their long fur coat to keep them warm in the Himalayan Mountains. Cougars and bobcats can be found in the mountains of North America. Goats are quick-footed animals able to handle the rugged mountainous terrain. Scientists have found over 200 different types of animals that make their homes in the mountains.

 

Bản tạm dịch:

Động vật sống ở nhiều nơi khác nhau. Một số sống ở nơi cao và một số sống ở nơi thấp với nhiều loại địa hình. Các loài động vật sống trên đỉnh núi đã học cách thích nghi để tồn tại trong điều kiện thời tiết khắc nghiệt. Nhiệt độ ở vùng núi cao có thể rất lạnh và địa hình hiểm trở, cây cối thưa thớt.

 

Nhiều loài động vật sống trên núi có bộ lông dày và nhiều lớp mỡ để giữ ấm. Trong những tháng mùa đông lạnh giá, nhiều loài động vật này ngủ đông. Ngủ đông là khi nhiệt độ cơ thể giảm xuống, nhịp tim chậm lại và chất béo dự trữ trong cơ thể dần dần được sử dụng hết. Do lượng oxy thấp, nhiều loài động vật này có tim và phổi lớn hơn.

 

Động vật sống trên đỉnh núi cũng có máu rất loãng. Điều này cho phép họ hít thở không khí núi loãng và hít thở ở độ cao rất cao.

 

Ví dụ về cư dân trên núi cao là llama và Vicuna được tìm thấy ở vùng núi Nam Mỹ. Bò tây sử dụng chiếc áo khoác lông dài của mình để giữ ấm trên dãy núi Himalaya. Báo sư tử và linh miêu có thể được tìm thấy ở vùng núi Bắc Mỹ. Dê là loài động vật chân nhanh nhẹn, có thể vượt qua những địa hình đồi núi hiểm trở. Các nhà khoa học đã tìm thấy hơn 200 loại động vật khác nhau sống trên núi.

 

5 – Cat myths

People believe things about cats that might not be true. These “myths” can confuse cat owners. If you like cats, learn the facts and fiction about them.

 

Some people think that cats need to drink milk. That is not true. If a cat eats a good diet, it does not need to drink milk. Does your cat drink milk? Most cats like milk, but it can make them sick. Cats should only have milk in small amounts.

 

Have you heard the one about garlic? People put garlic on cat food. They believe it will get rid of worms in the cat’s body. Does it work? Garlic makes food taste richer. Garlic does nothing to worms. It will give the cat bad breath! If your cat has worms, take it to an animal doctor. A veterinarian can give medicine to the cat. The medicine will take care of the worms.

 

Some people think that cats’ whiskers help them to balance. Whiskers serve as “feelers.” They do nothing at all for balance. “Feelers” help the cat know about its surroundings.

 

Have you heard these myths before? Do not believe them. Learn how to care for cats. Read books and talk to your veterinarian. Cats need good owners to care for them.

 

Bản tạm dịch:

Mọi người tin những điều có thể không đúng về mèo. Những “huyền thoại” này có thể khiến chủ mèo bối rối. Nếu bạn thích mèo, hãy tìm hiểu sự thật và hư cấu về chúng.

 

Một số người cho rằng mèo cần được uống sữa. Điều đó không đúng. Nếu một con mèo ăn một chế độ ăn uống tốt, nó không cần phải uống sữa. Con mèo của bạn có uống sữa không? Hầu hết mèo thích sữa, nhưng nó có thể khiến chúng bị bệnh. Mèo chỉ nên bú sữa với một lượng nhỏ.

 

Bạn đã nghe nói về tỏi chưa? Người ta cho tỏi vào thức ăn cho mèo. Họ tin rằng nó sẽ loại bỏ giun trong cơ thể mèo. Nó có hoạt động không? Tỏi làm cho thức ăn có vị đậm đà hơn. Tỏi không có tác dụng gì với giun. Nó sẽ làm cho con mèo bị hôi miệng! Nếu mèo bị nhiễm giun, hãy đưa nó đến bác sĩ thú y. Bác sĩ thú y có thể tiêm thuốc cho mèo. Thuốc sẽ chăm sóc giun.

 

Một số người nghĩ rằng râu mèo giúp họ giữ thăng bằng. Râu đóng vai trò là “người cảm nhận”. Họ không làm gì cả để cân bằng. “Cảm xúc” giúp mèo biết về môi trường xung quanh.

 

Bạn đã nghe những huyền thoại này bao giờ chưa? Đừng tin họ. Học cách chăm sóc mèo. Đọc sách và nói chuyện với bác sĩ thú y của bạn. Mèo cần những người chủ tốt để chăm sóc chúng.

 

6 – Interesting birds 

Do you like to walk through the park early in the morning? If you do, you might see an interesting bird. It has black and white marks on its face. It has a black and white tail.

 

This bird might pretend to make the sound of a hawk. It might steal wasp eggs from a wasp nest. It might bury an acorn in the ground. It might nibble on acorns or nuts. It might gobble seeds found on the ground.

 

You could see it chasing grasshoppers, caterpillars, lizards, frogs, or other small animals. If you are lucky, you might see this bird catching an insect as it flies in the air. Zip! Zap! Goodbye, bug!

 

During your walk, this bird might be sitting on the trees or shrubs. This bird could be running to and fro on the ground.

 

Its blue-green spotted eggs will be hidden in its nest. If you see the nest, you will see twigs, little pieces of bark, leaves, and trash. The nest will probably be hidden in a corner of a building. It might be in an old, broken crate. Or finally, it might be hidden as high as thirty feet up in a tree.

 Bản tạm dịch:

 

Bạn có thích đi bộ qua công viên vào buổi sáng sớm? Nếu bạn làm vậy, bạn có thể nhìn thấy một con chim thú vị. Nó có những vết đen và trắng trên mặt. Nó có một cái đuôi màu đen và trắng.

 

Con chim này có thể giả vờ tạo ra tiếng diều hâu. Nó có thể ăn trộm trứng ong từ tổ ong vò vẽ. Nó có thể chôn một quả sồi xuống đất. Nó có thể gặm quả sồi hoặc quả hạch. Nó có thể ngấu nghiến những hạt giống trên mặt đất.

 

Bạn có thể thấy nó đuổi theo châu chấu, sâu bướm, thằn lằn, ếch hoặc các động vật nhỏ khác. Nếu may mắn, bạn có thể nhìn thấy con chim này bắt một con côn trùng khi nó bay trong không khí. Zip! Zap! Tạm biệt, lỗi!

 

Trong khi bạn đi dạo, con chim này có thể đang đậu trên cây hoặc bụi rậm. Con chim này có thể chạy tới chạy lui trên mặt đất.

 

Những quả trứng đốm màu xanh lam của nó sẽ được cất giấu trong tổ của nó. Nếu bạn nhìn thấy tổ, bạn sẽ thấy cành cây, mảnh vỏ cây, lá cây và rác rưởi. Tổ có thể sẽ được giấu trong một góc của một tòa nhà. Nó có thể nằm trong một cái thùng cũ nát. Hoặc cuối cùng, nó có thể được giấu trên cây cao tới 30 mét.

 

7 – Milking cows

Cows first came to America in 1611. Each farming family usually kept its own cow. A family member would milk the cow each day. It gave them milk to drink. They had to milk the cows by hand. The milk then was boiled in a big pot over the fire. It then had to cool, and after that someone skimmed the cream off the top of the pan.

 

Dairy farmers raise and milk cows for us. For hundreds of years, farmers spent many hours milking. Farmers, or their family members, sat on stools to squeeze milk from the cows’ udders. This chore was time consuming and tiring.

 

Today’s farmers use machines to help with milking. They can milk many cows at one time. The machines often do a better job milking than a person could.

 

These modern machines have long, clear hoses. The hoses carry milk to big metal tanks. The tanks hold and clean the milk. These machines help farmers milk enough cows for us all to have milk in our homes.

 

Bản tạm dịch:

 

Bò đến Mỹ lần đầu tiên vào năm 1611. Mỗi gia đình nông dân thường nuôi riêng một con bò của mình. Một thành viên trong gia đình vắt sữa bò mỗi ngày. Nó đã cho họ uống sữa. Họ phải vắt sữa bò bằng tay. Sữa sau đó được đun sôi trong một nồi lớn trên lửa. Sau đó nó phải nguội, và sau đó ai đó đã hớt kem ra khỏi miệng chảo.

 

Nông dân chăn nuôi bò sữa và vắt sữa bò cho chúng tôi. Trong hàng trăm năm, những người nông dân đã dành nhiều giờ để vắt sữa. Những người nông dân, hoặc các thành viên trong gia đình của họ, ngồi trên ghế đẩu để vắt sữa từ bầu của những con bò. Công việc này tốn thời gian và mệt mỏi.

 

Nông dân ngày nay sử dụng máy móc để giúp vắt sữa. Họ có thể vắt sữa nhiều con bò cùng một lúc. Máy thường làm công việc vắt sữa tốt hơn một người có thể.

 

Những máy hiện đại này có ống dài, rõ ràng. Các ống dẫn sữa đến các bể lớn bằng kim loại. Các bể chứa và làm sạch sữa. Những chiếc máy này giúp nông dân vắt sữa đủ bò để tất cả chúng ta có sữa trong nhà.

 

8 – Chickens

Have you ever seen a city chicken? Some people enjoy keeping chickens as pets. Chickens are not cuddly like cats or friendly like dogs, but they do show affection.

 

A friendly chicken might hop on the back of your lawn chair. It could walk near you in the backyard. It might gently pull on your hair if you are lying on the grass. Chickens might even walk into your lap and eat food from your hand.

 

Before getting a pet chicken, think about its needs. Check to make sure that your city allows chickens to be kept as pets. Call your local animal shelter for information. Consider your neighbors. Would they mind if you kept chickens? Check your yard for size and escape paths. Chickens need exercise!

 

Gather the right supplies for chickens. A good chicken coop made of chicken wire and wood will house your pet. The coop must have a door for the chickens to pass through easily. Airtight containers keep the chicken food from getting stale or soggy. You will need clean-up supplies and nesting materials. A chicken breeder can give you a list of recommended items.

 

Bản tạm dịch:

 

Bạn đã bao giờ nhìn thấy một con gà thành phố? Một số người thích nuôi gà làm thú cưng. Gà không âu yếm như mèo hay thân thiện như chó, nhưng chúng thể hiện tình cảm.

 

Một con gà thân thiện có thể nhảy lên lưng ghế cỏ của bạn. Nó có thể đi lại gần bạn ở sân sau. Nó có thể kéo nhẹ tóc của bạn nếu bạn đang nằm trên cỏ. Gà thậm chí có thể đi vào lòng bạn và ăn thức ăn từ tay bạn.

 

Trước khi nhận một con gà cưng, hãy suy nghĩ về nhu cầu của nó. Kiểm tra để đảm bảo rằng thành phố của bạn cho phép nuôi gà làm vật nuôi. Gọi cho nơi trú ẩn động vật địa phương của bạn để biết thông tin. Xem xét những người hàng xóm của bạn. Họ có phiền nếu bạn nuôi gà không? Kiểm tra kích thước sân và lối thoát hiểm. Gà cần tập thể dục!

 

Thu thập các vật dụng phù hợp cho gà. Một chuồng gà tốt làm bằng dây và gỗ sẽ là nơi cư trú cho thú cưng của bạn. Chuồng phải có cửa để gà đi qua dễ dàng. Hộp kín giúp thức ăn cho gà không bị thiu hoặc bị sũng nước. Bạn sẽ cần vật tư dọn dẹp và vật liệu làm tổ. Người chăn nuôi gà có thể cung cấp cho bạn một danh sách các mặt hàng được khuyến nghị.

 

9 – Calamity Jane

Calamity Jane lived in the Old West. Born on May 1, 1852, her real name was Martha Cannary. She loved horses more than anything else. She rode them without being afraid. When she was 13 years old, her family moved from Missouri to Montana. They traveled by covered wagon. The trip took five months. Traveling gave her a lot of time to shoot her rifle and ride her horse.

 

Martha decided she wanted to join the army. She worked for General Custer as a scout at a fort in Wyoming. Her job was to ride ahead of the army and then tell them what she saw. She had to make sure it was safe to travel. Martha had always worn dresses. Her job as a scout changed that. She had to wear a soldier’s uniform with men’s pants. Martha felt strange at first. But the more she wore them, the more she liked them. Pants made it easier to ride a horse, and they were more comfortable.

 

One day she and a captain of the army were sent to stop a fight between different Native American groups. They took other soldiers with them to help out too. When they were coming back, they were ambushed from behind. Martha turned around just in time to see the captain get shot and fall off his horse. Martha turned, scooped him up, and put him on her horse. She held him as they rode back to the army post. When the captain was better, he laughed and said, “I name you, Calamity Jane, heroine of the plains!”

 

Bản tạm dịch:

 

Calamity Jane sống ở Miền Tây Cổ. Sinh ngày 1 tháng 5 năm 1852, tên thật là Martha Cannary. Cô yêu ngựa hơn bất cứ thứ gì khác. Cô ấy cưỡi chúng mà không sợ hãi. Khi cô 13 tuổi, gia đình cô chuyển từ Missouri đến Montana. Họ đi bằng toa xe có mái che. Chuyến đi kéo dài năm tháng. Đi du lịch giúp cô có nhiều thời gian để bắn súng trường và cưỡi ngựa.

 

Martha quyết định muốn gia nhập quân đội. Cô làm việc cho General Custer với tư cách là trinh sát tại một pháo đài ở Wyoming. Công việc của cô là đi trước quân đội và sau đó kể cho họ nghe những gì cô đã thấy. Cô phải đảm bảo rằng việc đi lại được an toàn. Martha đã luôn mặc váy. Công việc của cô ấy như một trinh sát đã thay đổi điều đó. Cô ấy phải mặc đồng phục của một người lính với quần của nam giới. Lúc đầu, Martha cảm thấy kỳ lạ. Nhưng cô ấy càng mặc chúng, cô ấy càng thích chúng. Quần giúp cưỡi ngựa dễ dàng hơn và chúng thoải mái hơn.

 

Một ngày nọ, cô và một đội trưởng của quân đội được cử đến để ngăn chặn một cuộc chiến giữa các nhóm người Mỹ bản địa khác nhau. Họ cũng dẫn theo những người lính khác để giúp đỡ. Khi họ đang quay trở lại, họ đã bị phục kích từ phía sau. Martha quay lại đúng lúc để thấy thuyền trưởng bị bắn và ngã ngựa. Martha quay lại, hất anh ta lên và đặt anh ta lên ngựa. Cô ôm anh khi họ quay trở lại đồn quân đội. Khi đội trưởng đã khá hơn, anh ta cười và nói, “Tôi đặt tên cho bạn, Calamity Jane, nữ anh hùng của vùng đồng bằng!”

 

10 – Communities today

Life in the present day has changed from years ago. Today everything is instant. Cars are fast. Food is fast. Technology is fast. Traveling is also different today from years ago. Cars, buses, trucks, or vans move us quickly where we want to go. People travel by subways. Subways are trains that run mostly under the ground. Other people travel in planes. They can move us from one part of the world to another in only one day. Astronauts travel to the moon in space shuttles. Shuttles travel faster than planes or cars. Communication has become very fast as well. People can use cell phones and computers to deliver messages instantly. Televisions and radios broadcast the news that is happening right now. We no longer have to wait months to receive information from other parts of the world.

 

Bản tạm dịch:

 

Cuộc sống ngày nay đã thay đổi so với nhiều năm trước. Hôm nay mọi thứ là tức thì. Ô tô chạy nhanh. Thức ăn nhanh chóng. Công nghệ là nhanh chóng. Đi du lịch ngày nay cũng khác nhiều năm trước. Xe hơi, xe buýt, xe tải hoặc xe tải di chuyển chúng ta nhanh chóng đến nơi chúng ta muốn. Mọi người di chuyển bằng tàu điện ngầm. Tàu điện ngầm là loại tàu chạy chủ yếu dưới mặt đất. Những người khác đi du lịch trên máy bay. Họ có thể di chuyển chúng ta từ nơi này sang nơi khác của thế giới chỉ trong một ngày. Các phi hành gia du hành lên mặt trăng trong tàu con thoi. Tàu con thoi di chuyển nhanh hơn máy bay hoặc ô tô. Giao tiếp cũng trở nên rất nhanh. Mọi người có thể sử dụng điện thoại di động và máy tính để gửi tin nhắn ngay lập tức. Ti vi và đài phát tin tức đang xảy ra ngay bây giờ. Chúng tôi không còn phải đợi hàng tháng để nhận thông tin từ các nơi khác trên thế giới.

Sách Tiếng Anh Cơ Bản là bộ học liệu độc quyền do Elight xây dựng, cung cấp đầy đủ kiến thức nền tảng tiếng Anh bao gồm Phát Âm, Từ Vựng, Ngữ Pháp và lộ trình ôn luyện bài bản 4 kỹ năng Nghe, Nói, Đọc Viết.

Bộ sách này dành cho:

☀ Học viên cần học vững chắc nền tảng tiếng Anh, phù hợp với mọi lứa tuổi.

☀ Học sinh, sinh viên cần tài liệu, lộ trình tỉ mỉ để ôn thi cuối kỳ, các kì thi quốc gia, TOEIC, B1…

☀ Học viên cần khắc phục điểm yếu về nghe nói, từ vựng, phản xạ giao tiếp Tiếng Anh.

 

Qua bài viết này Elight đã cung cấp cho các bạn 10 bài đọc tiếng Anh hay, giúp bạn luyện kĩ năng đọc của mình, trong các đoạn văn chắc hẳn sẽ có từ mới các bạn chưa hiểu rõ, các bạn hãy xem qua bản dịch để hiểu rõ hơn. Elight chúc các bạn học tập thật tốt!

 

Advertisement